Сон, записанный в виде фэнтезийной графомани. Частично, но очень отдалённо по миру Quest for Glory.
"Моё имя Ракиш, я принадлежу к древней и гордой, но, увы, не всегда мудрой расе лионтавров. Я не паладин и не герой, как мой славный предок Ракиш сах Тарна, в честь которого я назван, а всего лишь любознательный путешественник, собирающий легенды о землях и народах.
Во время путешествия в серебристые степи Запада мне в руки попала старая карта этих земель. Моё внимание привлекло название "Зиккафар", которым был обозначен город к северу от того, в котором я находился. Я был удивлён - за всё время пребывания здесь я ни разу не слышал ни о каком городе по соседству. В ответ на мои расспросы владелец карты хмыкнул и неохотно ответил, что этот город стоит полуразрушенным уже многие сотни лет. "Это город сильфов", - услышал я, но больше не смог добиться ни слова.
читать дальшеСогласно легенде, сильфы были волшебными существами, духами воздуха и ветра в человеческой плоти. Им не приписывали ни злых, ни добрых качеств. Их просто никто никогда не видел и ничего не знал о них. Большинство считали легенду о сильфах просто легендой.
Но в душе таких неуёмных бродяг, как я, всегда живёт зерно веры в неизведанное и желание
_знать_. Услышав о городе мифических сильфов, я немедленно отправился на север.
Небо в тот день было жемчужно-серым. Солнце не пробивалось сквозь плотный покров облаков, и дневной свет окрашивал степи в удивительный серо-голубой оттенок. Ни голосов птиц, ни шелеста листьев, к которым я привык, лишь ветер и бескрайнее небо.
С вершины холма я увидел вдали тёмный массив - должно быть, это и были руины Зиккафара. Но внизу, гораздо ближе, я заметил нечто белое - лошадь и всадника, как мне показалось. Я стал осторожно спускаться...
На белой лошади лежала - не сидела верхом, а лежала, прижавшись к шее коня - женщина в белом платье с длинными рукавами-крыльями. Когда я приблизился, она повернула голову. Широкое лицо, раскосые глаза и высокие скулы жительницы степей, но кожа - необычно бледная с голубоватым оттенком. Не знаю, был ли такой цвет кожи естественным для незнакомки, ибо она не была человеком, или же голубоватая бледность означала приближение конца. Потому что женщина умирала. Я знаю толк в целительском искусстве и видел, что ей уже не помочь.
Взгляд узких чёрных глаз словно проник в мою душу, и сильфа - без сомнений, это была она - признесла, не раскрывая губ:
"Скажи, прорицатель, как мы уйдём?"
Прорицатель..? И я с изумлением ощутил в себе новое знание. Нет, не новое, а открытое в себе. Словно оно, как запертое в каморе сокровище, ждало ключа, и взгляд сильфы стал таким ключом. Глядя в её глаза, я увидел перед собой бескрайнее море ковыля, по которому ветер гонит серебристые волны, недоступные обычному взгляду движения воздушных потоков, каждый из которых был живым существом, когда-то обитавшим в древнем Зиккафаре. И я ответил сильфе, не удивившись и не задумавшись:
- Вы уйдёте вместе с ветром, который качает ковыль, хранители этих степей, исполнители желаний. О вас сохранится добрая память. И, глядя на серебристые волны, скользящие по степи, люди будут слышать ваши голоса в шуме ветра и тихо улыбаться чему-то неведомому.
Сильфа улыбнулась именно такой тихой улыбкой, и её голос вновь зазвучал в моей голове:
"Зиккафар растает в серебристом тумане, когда исчезнет последний из нас. Прощай... Твоё желание исполнено."
Узкие глаза сильфы потускнели. Моё желание, которого я сам не осознавал, было последним, исполненным ею.
Небо и земля утратили таинственный серебристый оттенок, став обычной осенней степью. Я не пошёл дальше на север - ведь там уже было нечего искать."
Всё это я увидела ранним утром 5 июня. Меня разбудила гроза, но сон к тому времени уже завершился. Я не знаю, что стало с Ракишем, но он явно оставил свои прежние занятия. Думаю, мы ещё услышим о нём.