Пусть эта песня пожрёт вам моск так же, как мне. Прекрасный Эннио Морриконе, титульная песня из фильма «Револьвер» 1973 года. Инструментальный её вариант вы могли слышать у Тарантино в фильме «Бесславные ублюдки» в сцене гибели двух самых симпатичных персонажей с разных сторон баррикад. Удар под дых — песня называется Un ami, «Друг». И содержание её более чем имеет отношение к фильму: «Добро и зло похожи друг на друга, и люди этим обманываются...»
Si le ciel entend ma prière, mes amis, ce soir je chante pour tous ceux qui n'ont rien,
rien sur la terre, pas d'amis pour les attendre,
les comprendre chaque jour, leur redonner un peu d'amour.
Le bien et le mal se ressemblent et les hommes s'y laissent prendre.
Je ne sais plus que faire et il me semble que l'enfer est sur la terre,
les amis qui m'entourent, des amis d'un jour.
Le bien et le mal se ressemblent mais le ciel s'y laisse prendre.
Un ami reste toujours un ami quand la vie n'a plus d'amour.
Depuis toujours ma prière, c'est d'avoir sur terre, au dernier soir de ma vie,
la main d'un ami pour dire adieu à la vie, les yeux d'un ami.подстрочник(Если небо услышит мою мольбу, сегодня, друзья мои, я спою о тех, у кого нет ничего,
ничего на этой земле, даже друзей, которые бы их ждали.
Поймите же их, подарите им немного любви.
Добро и зло похожи друг на друга, и люди этим обманываются.
Я больше не знаю, что делать, и мне кажется, что ад — он на земле.
Друзья, что окружают меня - друзья на один день.
Добро и зло похожи друг на друга, и небо этим обмануто.
Друг всегда остаётся другом, когда в жизни нет больше любви.
Моя мольба всегда лишь об одном: на этой земле, в последний вечер моей жизни
Ощутить руку друга; прощаясь с жизнью, заглянуть в глаза друга.)Ы-ы-ы, ну до чего же Тарантино, сука, мастер. Более красивой сцены смерти, чем в его «Ублюдках» под эту музыку, я просто-таки не припомню в кино.