Do you feel the storm approach as the end draws near?..
Интересно, существует ли в мире перевод с языка Дэвида Боуи на нормальный? Какой-нибудь боуи-английский словарь, а?
Это я попыталась послушать немножко его самых известных хитов из 70-х. Так вот. Я, переводчик с 15-летним опытом, не понимаю вообще ни одной песни!!! Вроде слова английские, но во что-то осмысленное я их сложить не в состоянии.
Ну, разве что Space Oddity понятная. Остальное — вынос мозга.
PS: Ладно, альбом Young Americans несколько помог мне собрать вытекший мозг обратно. Вот нормальные тексты же.
С творчеством Боуи у меня вообще странные отношения. Это один из тех творцов, чей вклад в искусство я всецело осознаю, уважаю и благоговею перед ним как перед истинно великим и гениальным человеком, но при этом само творчество мне не близко, я его не понимаю и не люблю, за исключением нескольких песен. Боуи офигенен, я никогда не стану с этим спорить, но он для меня слишком сложный. Мне Цоя заверните, пжалста, с его тремя аккордами, ночными звёздами и последними героями.
Тем не менее, из комментариев на Ютубе под Station to Station:
Think on this: this was recorded in a state of extreme paranoia, mental and geographical dislocation and being blitzed off his tits on coke. Bowie claimed not to have remembered a thing about recording Station To Station. And yet unlike most people who created their work whilst shitfaced, this still stands up as great, great art that's so good it only has any right to have been created by somebody in full possession of their faculties.
(Подумайте вот о чём: это было записано в состоянии тяжёлой паранойи, ментальной и географической дезориентации плюс он по уши обдолбался коксом. Боуи утверждал, что вообще ничего не помнит о том, как записывал Station To Station. И тем не менее, в отличие от большинства тех, кто творил в упоротом состоянии, это всё равно великое искусство, настолько хорошее, что очень сложно подумать, что это было создано не в здравом уме и твёрдой памяти.)
Фак, да. Этот чувак даже в полностью изменённом состоянии творил такие вещи, что многие, находясь в здравом рассудке, даже отдалённо не могут создать ничего подобного.


PS: Ладно, альбом Young Americans несколько помог мне собрать вытекший мозг обратно. Вот нормальные тексты же.
С творчеством Боуи у меня вообще странные отношения. Это один из тех творцов, чей вклад в искусство я всецело осознаю, уважаю и благоговею перед ним как перед истинно великим и гениальным человеком, но при этом само творчество мне не близко, я его не понимаю и не люблю, за исключением нескольких песен. Боуи офигенен, я никогда не стану с этим спорить, но он для меня слишком сложный. Мне Цоя заверните, пжалста, с его тремя аккордами, ночными звёздами и последними героями.
Тем не менее, из комментариев на Ютубе под Station to Station:
Think on this: this was recorded in a state of extreme paranoia, mental and geographical dislocation and being blitzed off his tits on coke. Bowie claimed not to have remembered a thing about recording Station To Station. And yet unlike most people who created their work whilst shitfaced, this still stands up as great, great art that's so good it only has any right to have been created by somebody in full possession of their faculties.
(Подумайте вот о чём: это было записано в состоянии тяжёлой паранойи, ментальной и географической дезориентации плюс он по уши обдолбался коксом. Боуи утверждал, что вообще ничего не помнит о том, как записывал Station To Station. И тем не менее, в отличие от большинства тех, кто творил в упоротом состоянии, это всё равно великое искусство, настолько хорошее, что очень сложно подумать, что это было создано не в здравом уме и твёрдой памяти.)
Фак, да. Этот чувак даже в полностью изменённом состоянии творил такие вещи, что многие, находясь в здравом рассудке, даже отдалённо не могут создать ничего подобного.
Он даже в обдолбанном состоянии выдавал такое, что у некоторых на пределе физических и психических возможностей не выйдет.
По поводу "понять" - там надо знать туеву хучу всякого культурного контекста, аллюзий и проч., не говоря про то, что отдельные тексты замкнуты сами на себя как Джойс распоследний, но
она его за муки полюбилая его как-то сначала жопой почуял и мне хватило)Именно. И это немножко перебор для моего слабого мозга. Я нашла подробное растолкование Diamond Dogs, прочитала, охуела и решила, что нет, спасибо, я предпочту даже палочкой это не тыкать, мне дорог мой моск.
Idiots Lantern, это я в курсе. Кстати, сам Боуи Белого Герцога не любил и называл его своим кошмаром, воплощением всего самого жуткого в себе.
А я люблю Heroes. И Wild is the Wind, хотя это и кавер.
А Герцог - да, работа с Тенью как есть.
Ты, кстати, читала "Возвращение Белого Герцога" у Геймана?
Боюсь, не даже, а поэтому и)
ogrik2.ru/b/nil-gejman/ostorozhno-triggery-sbor...
Я Геймана не очень, но рассказ шикарный (так кем вдохновлён, блин!)
Каббала и прочие радости жизни.
даже Киту Ричардсу